当前位置:网站首页 > 教培知识 > 正文

歌剧2中文谐音歌词(维塔斯歌剧2中文谐音歌词!!!)

0 新人999 新人999 2025-03-29 17:32 6

本文目录:

歌剧2中文谐音歌词

 最佳答案:

      家盖好了,

      里面的我孑然一身。

      房门在身后砰然作响。

      秋风拍打着窗户,

      凄然,为我而泣。

      夜雷阵阵,晨雾弥漫。

      阳光已彻底冰冷。

      久远的痛接踵而至,

      让大家都准备好吧。

      呜呜啊啊啊啊啊啊啊,

      呜呜啊啊啊啊啊啊啊。

      家盖好了,

      里面的我孑然一身。

      房门在身后砰然作响。

      秋风拍打着窗户,

      凄然,为我而泣。

      这就是命运,无法祈求改变。

      我只知道,在我走之后,

      是风儿无尽的呻吟。

      呜呜啊啊啊啊啊啊啊,

      呜呜啊啊啊啊啊啊啊。

      这些谐音歌词并非官方翻译,而是为了帮助中文听众更好地理解和跟唱而创作的。实际演唱时,建议以原版俄语歌词为准。

歌剧2中文谐音歌词

歌剧2中文谐音歌词

      多波呀丝都了(‘丝都了’和‘stop’之间)

      <br>啰呀优嘛斤

      <br>科科落地(‘落地’和‘乱给’之间)

      <br>沙撕磨喔喔

      <br>野鸡来席谱

      <br>苏七撒哇可磨喔

      <br>布拉吉 阿别吉那得雷

      <br>

      <br>NO妻格拉萨(‘拉萨’和‘了升’之间)

      <br>阿啦屋哆独摸

      <br>圣至 阿射那桑CAA优

      <br>打破你玻璃

      <br>一肚气里多喔

      <br>布斯特 塞外哪有桑葚

      <br>

      <br>啊…… ……

      <br>

      <br>多波呀丝都了(‘丝都了’和‘stop’之间)

      <br>啰呀优嘛斤

      <br>科科落地(‘落地’和‘乱给’之间)

      <br>沙撕磨喔喔

      <br>野鸡来席谱

      <br>苏七撒哇可磨喔

      <br>布拉吉 阿别吉那得雷

      <br>

      <br>艾达斯特巴

      <br>阿数积不捏麻布

      <br>牙也艾修 布拉蜥蜴一一特

      <br>多你嘎亚斯纳优(‘你’和‘一’之间)

      <br>南波斯里米亚

      <br>死了(‘死了’和‘杀’之间)

      <br>一特勒格勒西特

      <br>

      <br>啊…… …… 啊…… ……

歌剧2谐音汉语歌词

      咯摸诶打死咯应 咯呀无哟麻机(或破哇得鸡) 热四比诺哦哦 也才来西诶``死棋杀八卡咯哦 不来求 啊派起拉咯诺木来 落求噶拉日啊 啊拉无噶懂吗 说此 啊撕得拉 色诶诶恩 大屋你玻璃 一度起得读 扑西特 色皮拉有杀副色 (高音)哦`` 啊呀呀啊``哦``啊 啊`啊啊啊啊 啊啊`哦啊` 啊``哦啊` 啊 (伴奏-手风琴) 咯摸诶打死咯应。咯呀无哟麻机, 或破哇得鸡 热四比诺哦哦 也才来西诶` 死棋杀八卡咯哦 不来求 啊派起拉咯诺木来 诶八四次把 啊四得不捏妈古 呀捏啊却 不来西诶诶亿` 多一噶呀四拉哟 那多四你米呀啊 四噶 亿给拉噶拉西 (高音)啊`` 啊呀呀啊``哦``啊 啊`啊啊啊啊 啊啊`哦啊` 啊``哦啊` 啊 ★中文发音歌词(版本2) 多波呀丝都了 啰呀优嘛斤 科科落地 沙撕磨喔喔 野鸡来席谱 苏七撒哇可磨喔 布拉吉 阿别吉那得雷 NO妻格拉萨 阿啦屋哆独摸 圣至 阿射那桑CAA优 打破你玻璃 一肚气里多喔 布斯特 塞外哪有桑葚 啊…… …… 多波呀丝都了 啰呀优嘛斤 科科落地 沙撕磨喔喔 野鸡来席谱 苏七撒哇可磨喔 布拉吉 阿别吉那得雷 艾达斯特巴 阿数积不捏麻布 牙也艾修 布拉蜥蜴一一特 多你嘎亚斯纳优 南波斯里米亚 四大特 一特勒格勒西特 啊…… …… 啊…… ……

维塔斯歌剧2中文谐音歌词!!!

      中文谐音:

      多波呀丝都了 啰呀优嘛斤

      科科落地 沙撕磨喔喔

      野鸡来席谱 苏七撒哇可磨喔

      布拉吉 阿别吉那得雷

      NO妻格拉萨 阿啦屋哆独摸

      圣至 阿射那桑CAA优

      打破你玻璃 一肚气里多喔

      布斯特 塞外哪有桑葚

      啊…… ……

      多波呀丝都了 啰呀优嘛斤

      科科落地 沙撕磨喔喔

      野鸡来席谱 苏七撒哇可磨喔

      布拉吉 阿别吉那得雷

      艾达斯特巴 阿数积不捏麻布

      牙也艾修 布拉蜥蜴一一特

      多你嘎亚斯纳优 南波斯里米亚

      四大特 一特勒格勒西特

      啊…… …… 啊…… ……

      罗马音译:

      Dom moy dostroyen

      No ya v nem odin

      Khlopnula dver za spinoy

      Veter osenniy stuchitsya v okno

      Plachet opyat nado mnoy

      Nochyu groza

      A na utro tuman

      Solntse ostylo sovsem

      Davniye boli

      Idut cheredoy

      Pust sobirayutsya vse

      Uuh aaah aaaah

      Uuuh aaah aaaah

      Dom moy dostroyen

      No ya v nem odin

      Khlopnula dver za spinoy

      Veter osenniy stuchitsya v okno

      Plachet opyat nado mnoy

      Eto sudba

      A sudbu ne mogu

      Ya ni o chem prosit

      Tolko ya znayu

      Kak posle menya

      Stanut vetra golosit

      Uuh aaah aaaah

      Uuuh aaah aaaah

      扩展资料:

      维塔斯于1981年2月19日出生于拉脱维亚的陶格夫匹尔斯。在维塔斯3岁时,他的全家搬到了乌克兰的敖德萨。祖父阿尔卡吉·达维多维奇·玛拉茨曼是维塔斯最早的音乐启蒙人,在他的影响下,维塔斯开始学习手风琴。并在祖父的带领下经常在位于乌克兰境内的敖德萨进行业余演出。十几岁的时候(具体的年份仍无法确定)进入敖德萨音乐学院学习。其音乐学院院长安那托利·帕多卡惊叹维塔斯是“上天赐予的礼物”。 

      从敖德萨将维塔斯发掘出来的是俄罗斯音乐制作人谢尔盖·普多夫金(Sergey Pudovkin)。谢尔盖·普多夫金在敖德萨发现维塔斯是偶然的。普多夫金当时由于事务关系出差到敖德萨,朋友建议他去当地的“笑剧和哑剧剧院”看演出。维塔斯当时是那里的业余演员之一,并且参加了那次演出。维塔斯在舞台上的天赋给普多夫金留下了深刻的印象。舞台上的维塔斯巧妙地在年龄不同的男女角色间进行着转换,他还能运用不同的音色。 普多夫金在敖德萨听过维塔斯演唱后,慨叹自己“发现了俄罗斯音乐的天才”。于是普多夫金决定把维塔斯带往莫斯科,把他培养成明星。于是,维塔斯就随他来到莫斯科,并正式开始以“维塔斯”(Vitas)为艺名登上了俄罗斯乐坛。

      参考资料:搜狗百科-维塔斯

新人999

新人999

TA很懒,啥都没写...

Powered By Z-BlogPHP,Theme By 天兴工作室京ICP备2024087497号-23